|
КАТАЛОГ |
|
|
|
|
|
КЛУБ ПОРТАЛА |
|
|
|
|
|
РЕКОМЕНДУЕМ |
|
|
|
|
|
ПАРТНЕРЫ |
|
|
Notice: Use of undefined constant yes - assumed 'yes' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 280
Notice: Use of undefined constant ID - assumed 'ID' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 400
Notice: Use of undefined constant CAT_ID - assumed 'CAT_ID' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 401
Notice: Use of undefined constant IMG_SRC - assumed 'IMG_SRC' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 402
Notice: Use of undefined constant GRAPH - assumed 'GRAPH' in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 405
Notice: Undefined variable: rekl_alt in /home/phu9543/1.phu9543.peterhost.ru/docs/headfoot.inc.php on line 410
Реклама на сайте!
|
|
ООО "ТД "НЭРО" Эвиан заказать в Москве | | | |
|
О НИЧТОЖЕСТВЕ И ГОРЕСТЯХ ЖИЗНИ |
|
| Вернуться в раздел "Философия"
О ничтожестве и горестях жизни Автор: Артур Шопенгауэр
Место спонсора для этого раздела свободно. Прямая ссылка на этом месте и во всех текстах этого раздела. По всем вопросам обращаться сюда.
тца его: родился сын.
Было бы слишком долго переписывать то известное место в “Апологии Сократа”, где Платон в уста этого мудрейшего из смертных влагает слова, что если бы смерть даже навсегда похищала у нас сознание, то она все-таки была бы дивное благо, ибо глубокий сон без сновидений лучше любого дня самой счастливой жизни.
Одно изречение Гераклита гласило так: “Жизнь только по имени жизнь, на деле же — смерть” (“Большая этимология слова “жизнь”; также Эвстет об “Илиаде”).
Знамениты прекрасные стихи Феогнита:
“Лучший жребий человека — это совсем не родиться, не видеть дня и солнечных лучей; а если уж родился человек, то лучше всего тотчас же низринуться ему в Аид и скрыть своё угнетенное тело во глубине земли”.
Софокл в “Эдипе в Колоне” (1225) так сократил это изречение:
Величайшее первое благо — совсем
Не рождаться, второе — родившись, Умереть поскорей...
[Перевод Д. С. Мережковского]
Эврипид говорит:
О, мученье людей, бесконечный недуг!
[Перевод Д. С. Мережковского]
Да уже и Гомер сказал:
“Нет нигде и ничего несчастнее человека — изо всех существ, которые дышат и живут на земле”.
Даже Плиний говорит: “Это — первое, чем располагает каждый для исцеления своей души; изо всех благ, которые уделила человеку природа, нет ничего лучше своевременной смерти”.
Шекспир в уста старого короля Генриха IV влагает следующие слова:
Да! если б мы могли читать заветы
Грядущего и видеть, как неверна
Судьба людей, — что наша жизнь, как чаша,
Покорная лишь случаю слепому,
Должна поочередно наполняться
То радостью, то горем, — как бы много
Счастливейших, наверно, предпочли
Скорее умереть, чем жить такой
Печальною, зависимою жизнью.
[Перевод А. Л. Соколовского]
Наконец, Байрон сказал так:
“Сосчитай те часы радости, которые ты имел в жизни; сосчитай те дни, в которые ты был свободен от тревоги, и пойми, что какова бы ни была твоя жизнь, лучше было бы тебе не жить”.
И Бальтазар Грациан в самых мрачных красках рисует нам горесть нашего бытия в своем “Критиконе”, часть I, рассужд. 5, в самом начале, и рассужд. 7, в конце, где он обстоятельно изображает жизнь как трагический фарс.
Никто, однако, столь глубоко и исчерпывающе не раз работал этого вопроса, как в наши дни Леопарди. Он все цело проникся своей задачей: его постоянной темой служит насмешливость и горечь нашего бытия; на каждой странице своих произведений рисует он их, но в таком изобилии форм и сочётаний, в таком богатстве образов, что это никогда не надоедает, а наоборот, представляет живой и волнующий интерес.
Источник:Шопенгауэр А. Избранные произведения / Сост., авт. вступ. ст. и примеч. И.С.Нарский. – М.: Просвещение, 1992. – 479 с. ISBN 5-09-004165-2.
Первоисточник: ШОПЕНГАУЭР Артур. Собр. соч. в 4-х томах. Т.2. Мир как воля и представление, т.II. Доп. к первому тому. / Пер. и ред. Ю.И.Айхенвальда. - М.: И.И.Кушнаревъ и Ко, 1903. - 673 c. – Гл. XLVI.
|
| |