вибрацией, и электричеством? Я могу понять что-то одно, но и то и другое?..
- Но дорогой Лобсанг! - засмеялся Лама. - Ведь без движения, без вибрации не может быть электричества. И то и другое тесно связаны.
Он, хмурясь, заметил мое недоумение и при помощи телепатии прочитал мои мысли.
- Нет! - воскликнул он. - Не "всякая" вибрация порождает электричество! Попробую объяснить тебе иначе. Представь себе огромный рояль, клавиатура которого простирается отсюда до бесконечности. Колебание твердого тела будет представлено в ней одной клавишей. Вторая представит звук. Третья - изображение. Остальные клавиши будут представлять чувства, ощущения, цели - все то, что нам, живущим на этой Земле, еще не совсем понятно. Собака слышит более высокие звуки, чем человек; человек слышит звуки более низкие, чем собака. Ты, может, и не подозревал, что с собакой можно поговорить, только на более высоких нотах. Так обитатели мира духов общаются с теми, кто еще пребывает на земле и наделен даром яснослышания.
Прервав рассказ, Лама весело рассмеялся:
- Я вытащил тебя из постели, но у тебя в запасе целое утро, чтобы наверстать упущенное.
Он жестом указал на звезды.
- С тех пор, как я побывал в Пещере Древних и увидел чудесные инструменты, к которым никто не прикасался со времен Атлантиды, я время от времени забавляюсь одной игрой. Я представляю себе два крошечных чувствующих создания, каждое меньше мельчайшего вируса. Их форма не имеет значения, но предположим, что они разумны и у них есть точнейшие маленькие приборчики. Представим себе, что они живут, как и мы, в открытом пространстве своего бесконечно малого мира.
- Ах! Какая чудная ночь! - изумленно восклицает А, вглядываясь в звездное небо.
- Да, - отвечает Б. - Она заставляет задуматься о смысле жизни. Кто мы и куда идем?
А размышляет, глядя на звезды, плывущие по бескрайним просторам ночного неба:
- Миры без границ. Миллионы, миллиарды миров. Какие из них обитаемы?
- Чушь! Кощунство! Нелепица! - захлебывается Б. - Ты прекрасно знаешь, что нет жизни, кроме той, что в нашем мире. Не говорили ли Священники, что сотворены мы по образу Господа? Да и какой может быть жизнь, отличная от нашей? Ты, видно, совсем рехнулся.
- Ну, может быть они все-таки ошибаются, может, ошибаются! - бормочет А, уходя прочь.
Лама Мингьяр Дондуп улыбнулся мне.
- У этой истории есть продолжение! В одной далекой-далекой лаборатории работают двое ученых. Один из них сидит, сгорбившись, перед чудовищной силы микроскопом. Его глаз будто приклеен к окуляру. Вдруг он резким движением отодвигает стул и вскакивает, как ужаленный. - Чен, посмотри! - кричит он ассистенту. - Ты только посмотри на это! - Встав, Чен подходит к столу руководителя и садится за микроскоп. - На слайде одна миллионная грана сульфида свинцу - сообщает руководитель, - взгляни. - Чен поправляет настройку и, посмотрев, присвистывает от удивления. - Господи, да это как Вселенная под микроскопом! Солнце светит, планеты вращаются!.. Если бы нам такое увеличение, - притихшим голосом говорит руководитель, - чтобы рассмотреть каждый маленький мирок отдельно... Как ты думаешь, есть там жизнь? - Чепуха! - резко обрывает его Чен. - Нет там никакой жизни! Нет и быть не может! Разве ты не слушал священников? Мы созданы по образу и подобию Божьему, так откуда же взяться разумной жизни там?
Звезды над нами продолжали свой вечный и бесконечный путь. Улыбаясь, лама Мингьяр Дондуп порылся в складках одежды и извлек оттуда спичечный коробок - подарок из далекой Индии. Он неторопливо достал спичку и весело сказал:
- Теперь, Лобсанг, я покажу тебе Творение!
Он осторожно чиркнул спичкой о коробок, и она вспыхнула ярким пламенем. Подержав ее несколько секунд так, чтобы я мог хорошенько ее рассмотреть, он вдруг неожиданно задул ее.
- Творение и Смерть. Пока горела спичка, тысячи частиц успели разлететься прочь одна от другой. Каждая из них была миром, вместе они были вселенной. И когда погас огонь, эта вселенная умерла. Сможешь ли ты сказать теперь, что нет жизни в иных мирах!
Я молча смотрел на него, не зная, что ответить.
- Если есть миры, Лобсанг, и в этих мирах есть жизнь, то мир существует для нее миллионы лет. Может, мы всего лишь горящая спичка? И живем со своими радостями и печалями - больше печалями, размышляя о мире без конца. Подумай, Лобсанг, мы еще поговорим об этом.
Он поднялся и вскоре скрылся из виду.
Спотыкаясь о крышу, я стал наощупь пробираться к лестнице. В отличие от западного мира, здесь лестница представляет собой длинный вертикальный шест с зарубками. Наконец я отыскал ее и начал спуск. Я без особого труда нащупал первую зарубку, вторую, третью. Дальше шест оказался облит маслом, и я полетел вниз. От сильного удара перед моими глазами промелькнуло больше звезд, чем было в это время на небе. Я приземлился в самую гущу сваленных в груду тел, чем вызвал многочисленные протесты спавших монахов. Внезапно из темноты возникла чья-то рука, и в моей голове загудел колокол. Я не стал дожидаться продолжения, быстро вскочил и со всех ног бросился наутек.
Погони не было. Под спасительным покровом ночи я тихо, как только мог, отыскал себе место для сна. Устроившись поудобнее, я плотно завернулся в лохмотья и забылся в беспамятстве. Ни шуршание спешащих ног, ни гудение раковины, ни звон серебряных колоколов не могли разбудить меня.
Было уже позднее утро. Я проснулся от того, что кто-то с энтузиазмом пинал меня. Сквозь пелену тумана, застилавшего мне глаза, я разглядел лицо огромного чела.
- Вставай, вставай, ты, ленивый пес! Да проснись ты, ради священного клинка!
Он пнул меня снова, на этот раз сильнее. Я потянулся, схватил его за ногу и дернул. С грохотом падая, он закричал:
- Достопочтенный Настоятель зовет тебя, безмозглый идиот!
Отплатив одним тумаком за то множество, что он успел надавать мне, я оправил одежду и бросился бежать. "Нет пищи - нет завтрака!" - бормотал я себе под нос. Почему каждый раз, когда приходит время подкрепиться, я оказываюсь срочно кому-нибудь нужен? Я летел по бесконечным коридорам, размахивая руками на поворотах. Нескольких пожилых монахов, случайно попавшихся мне на пути, едва не хватил инсульт. Но к назначенному часу я уже был на месте. Вбежав в комнату Настоятеля, я почтительно поклонился.
Настоятель изучал мою карточку, и, входя, я успел уловить поспешно приглушенный смешок.
- А, - произнес он. - Так ты и есть тот самый юноша, который носится по скалам, мажет лестницы маслом и вообще производит шума больше, чем кто другой?
Чуть помедлив, он строго глянул на меня и продолжил:
- Но учишься ты хорошо, удивительно хорошо. Твои метафизические способности находятся на столь высоком уровне, и ты так преуспел в академической работе, что я собираюсь назначить тебе специальные занятия с Великим Ламой Мингьяром Дондупом. Под личным руководством Его Святости ты обретешь небывалые возможности. А теперь иди к своему Наставнику.
Жестом отпустив меня, он вернулся к своим бумагам. Обрадованный тем, что мои ночные приключения остались тайной, я поспешно ретировался.
Мой Наставник, лама Мингьяр Дондуп, ждал меня. Когда я вошел, он, окинув меня проницательным взглядом, спросил:
- Ну как, ты уже позавтракал?
- Нет, Сударь, - ответил я. - Достопочтенный Настоятель послал за мной, когда я еще спал. Я очень хочу есть.
- То-то я смотрю, у тебя вид удрученный. А я было подумал, что с тобой дурно обошлись, - засмеялся он. - Ну, ладно, позавтракай, а потом приходи сюда.
Мне не нужно было повторять дважды: я был голоден, и это мне не нравилось. Как я мог знать тогда, что голод станет моим постоянным спутником жизни?
С новыми силами, подкрепленными отличным завтраком, и с духом, очищенным мыслью о предстоящей работе, я вернулся к Ламе. Когда я вошел, он поднялся и сказал:
- Едем! Проведем недельку на Потале.
Размашистым шагом он направился к выходу. Я последовал за ним. На улице нас ожидал монах-конюх с двумя лошадьми. Я хмуро осмотрел лошадь, доставшуюся мне по жребию. Она ответила мне еще более угрюмым взглядом, думая обо мне, возможно, даже хуже, чем я о ней. В предчувствии неминуемой гибели я взобрался на лошадь и положился на волю судьбы. Лошадь являла собой опасное темпераментное создание, но главным ее недостатком было, бесспорно, отсутствие тормозов. Кроме того, верховая езда - это то, чем я не слишком овладел в процессе воспитания.
Лошади рысью снесли нас с Чакпори по горной тропе. Перейдя дорогу Мани-Лаханг слева от Парго-Калинг, мы вскоре въехали в деревеньку Шо. После короткого отдыха началось тяжелое восхождение на Поталу. Карабкаться по крутому склону верхом на лошади - занятие малоприятное, и моей основной задачей было удержаться в седле.
Нескончаемый поток монахов, лам и простых паломников медленно тек по узкой тропе. Некоторые из них застывали, изумленные сказочным видом, другие, допущенные к самому Далай-Ламе, думали только о предстоящей беседе.
Мы остановились только на самом верхнем участке тропы. Я соскочил с лошади с благодарностью, но без всякой грации. Бедная подруга издала радостное ржание и с отвращением повернулась ко мне задом.
Мы шли и шли, карабкаясь по бесчисленным лестницам, пока не достигли высшей точки Поталы. Жилье, доставшееся Мингьяру Дондулу, оказалось по соседству с Залом Наук. Там были собраны незнакомые инструменты из разных стран мира, но самыми интересными были те, которые пришли из глубокой древности. Итак, мы достигли цели, и я расположился в назначенной для меня комнате.
С высоты Поталы, из окна моей комнаты, которая находилась всего этажом ниже жилья Далай-Ламы, Долина была видна как на ладони. Вдалеке поблескивала золоченая крыша собора Йо-Канг. Лингхорская дорога, как огромная змея, обвивалась кольцом вокруг Лхасы. Ее заполонили благочестивые странники, несущие остатки своих сил на алтарь величайшего центра Тайных знаний. Я благодарил судьбу за то, что она послала мне такого прекрасного Наставника. Без него я остался бы обычным чела, дремлющим в темноте общей спальни, с ним же - я был на вершине мира. Внезапно, так внезапно, что я вскрикнул от страха, чьи-то сильные руки подхватили меня и подняли в воздух.
- Несчастный! - загудел низкий бас. - Так, значит, ты любишь своего Наставника только за то, что он привел тебя на вершину Поталы?! За то, что он кормит тебя своими приторными индийскими сладостями?
Я пытался протестовать, но он только расхохотался. Я был слишком слеп или слишком смущен тогда, чтобы осознать, что ему известно все, что я о нем думаю! Он продолжал, возвратившись к обычной интонации:
- Мы связаны с тобой крепкими узами. Мы были хорошо знакомы в прошлой жизни. Ты знаешь о ней все, тебе лишь нужно вспомнить. Идем, нам нужно многое сделать.
Я оправил одежду, поднял чашу, выпавшую во время моего невольного полета, и поспешил в комнату Наставника. Он жестом предложил мне сесть и, когда я устроился, спросил:
- Ну что, ты думал о смысле жизни, о нашем вчерашнем разговоре?
В некотором испуге я покачал головой:
- Сударь! Я еще спал, когда Настоятель потребовал меня к себе, затем Вы позвали меня, потом я завтракал, а после Вы снова захотели видеть меня. У меня не было времени подумать о чем бы то ни 6ыло!
Он сказал, улыбаясь:
- В свое время мы поговорим и о еде, но вначале разберемся с жизнью.
Он замолчал и достал книгу, написанную на каком-то диковинном языке. Теперь я понимаю, что это был английский. Наставник пролистал несколько страниц и, кажется, нашел то, что искал. Он передал мне книгу, открытую на какой-то картинке.
- Тебе известно, что это? - спросил он.
Я посмотрел. Рисунок был столь обычным, что я принялся рассматривать подпись под ним. И не смог понять ни слова. Возвращая книгу, я сказал с укором:
- Вы же знаете, Достопочтенный Лама, что я не могу прочесть это.
- Но ты узнал рисунок? - продолжал настаивать он.
- Конечно, ведь это всего лишь Дух Природы. Я все сильнее приходил в замешательство. К чему он ведет? Лама снова открыл книгу и сказал:
- В далекой заморской стране люди потеряли способность видеть Духов Природы. Если кто-то утверждает теперь, будто видит их, это становится повод...
Продолжение на следующей странцие...